Virsikirja

Hae virsikirjasta:


923Silmäni aukaise

Irlantilainen sävelmä


 

1.
Silmäni aukaise, Jumalani.
Kaikki muu turhaa on rinnallasi.
Aamulla noustessa vierelle jää.
Liekkisi loistaa, kun yö hämärtää.

2.
Viisauden lähde, vie viisauteen.
Tietäni ohjaa, kun matkaani teen.
Luottaa voin Isäni rakkauteen.
Kätkeydyn suojaasi turvalliseen.

3.
Yksin en pystyisi taistelemaan.
Voiman ja viisauden sinulta saan.
Heikkojen auttaja voittamaton,
ainoa toivoni sinussa on.

4.
Valta ja suosio jää päälle maan.
Perinnön taivaassa sinulta saan.
Aarteeni kallein nyt luonasi on.
Lahjoitat rauhan ja tuot sovinnon.

5.
Oi kirkkain aurinko, ihmeellinen!
Valaista täällä jo voit sydämen.
Silmäni aukaise, osoita tie.
Luoksesi taivaaseen perille vie.
Ruotsi
1.
Var du vår längtan, vår glädje och tröst!
Djupt i vårt inre där hör vi din röst.
Du är vår kärlek, vår tillit, vårt hopp,
du som för alltid skall vara med oss.

2.
Var du vår sanning, vår väg och vårt liv!
Din blick oss följer, din omsorg förblir.
Du är vår fader, som tar oss i famn,
älskade, sedda och nämnda vid namn.

3.
Allt vi behöver du ger oss av nåd:
vänskapen, brödet, förlåtelsens ord.
Du oss välsignar, du vill bara väl.
Hjärtats förtröstan vår rikedom är.

4.
Himlarnas konung, du himmelens sol,
evigt ditt ljus och orubbligt ditt ord.
Var i vårt hjärta när liv går mot höst,
var du vår längtan, vår glädje och tröst!

Englanti
1.
Be thou my vision, O Lord of my heart,
naught be all else to me, save that thou art –
thou my best thought in day and the night,
waking and sleeping, thy presence my light.

2.
Be thou my wisdom, and thou my true word,
thou ever with me and I with thee, Lord;
thou my great Father, thy child let me be,
thou in me dwelling, and I one with thee.

3.
Be thou my breastblate, my sword for the fight;
be thou my dignity, thou my delight,
thou my soul’s shelter, and thou my strong tower;
raise thou me heav’nward, great power of my power.

4.
Riches I heed not, nor earth’s empty praise,
thou mine inheritance, now and always;
thou and thou only, the first in my heart,
high King of heaven, my treasure thou art.

5.
High King of heaven, thou heaven’s bright sun,
grant me its joys after vict’ry is won;
heart of my own heart, whatever befall,
still be my vision, O Ruler of all.
 

Silmäni aukaise (Be Thou My Vision)
Irlantilainen 700-luvulta, Mary Elizabeth Byrne 1905/Henrietta Eleanor Hull 1912, suom. Anna-Mari Kaskinen 2009. Ruots. Jonas Jonson 2011.

 

Virsien tekijänoikeuksien omistajat ja haltijat


  • Virren numero Suomen ruotsinkielisessä virsikirjassa: 904
Liitteet

Evl.fi -palvelun ylläpidosta vastaa Suomen evankelis-luterilainen kirkko
© Kirkon keskusrahasto